Ungkapan dalam Bahasa Jepang
![]() |
| 第1課 - bab I |
Materi tentang bagaimana cara memperlakukan seorang anak dan seekor anjing.
Perbedaannnya terletak pada bahasa yang digunakan.
Dari gambar diatas, berikut penjelasannya, dimulai dari judul:
子どもやペットの世話をしましょう
kodomo ya petto no sewa o shimashou
Mari merawat anak-anak dan hewan peliharaan
Penjelasan gambar :
Anak (pr) : だっこして~
dakkoshite
hug (memeluk dari depan)
Anak (lk1) : おんぶして~
onbushite
piggy back (memeluk dari belakang)
Anak (lk2) : 手、つないで~
hold hands (bergandengan tangan)
Anjing : 散歩している 犬
take a walk (seekor anjing yang jalan-jalan)
Kosakata yang dapat digunakan untuk seorang anak dan hewan peliharaan:
かわいらしい - kawairashii
lovely
manis / imut sekali
かわいそうな - kawaisouna
poor
kasihan
行儀がいい - gyougigaii
weel mannered
利口な・かしこい - rikouna ・ kashikoi
smart
cerdas
ひとなつ(っ)こい - hitonatsu (kk) koi
friendly
ramah
Kosakata yang hanya digunakan untuk hewan peliharaan:
ほえる - hoeru
bark
menggonggong
うなる - unaru
growl
menggeram
穴をほる - ana o horu
dig a whole
menggali lubang
Sedikit review mengenai perbedaan bahasa yang digunakan oleh seorang anak dan seekor anjing, semoga membantu :)

0 comments:
Post a Comment